北京赛车PK10猜冠军计划歡迎您的到來!

登錄
英耐-IMPACT — 中國領先的企業英語培訓方案供應商

您當前的位置:英耐英語 >> 英耐動態 >> 【英耐商務英語】英語干貨|“Biu特否”中秋節,你會怎么過?英耐動態Latest News

【英耐商務英語】英語干貨|“Biu特否”中秋節,你會怎么過?


微信圖片_20190911153444.jpg


去年的中秋節,小耐姐幫助各位美食達人搜集了不同餡兒的月餅英文表達,

不至于在節日當天被問到“what is your favorite”的時候,只能回答“traditional mooncake”。

今年,貼心的小耐姐可以讓你在和家人團聚吃月餅的時候,講一講中國的中秋文化;

更可以跟外國友人分享一下你的假期。Come on!小耐姐幫大家打個樣兒~~


微信圖片_20190911152415.jpg


                                                                The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. 

                                                                It falls on the 15th day of the 8th lunar month,usually in September or October. 


                                                                A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house 
                                                                clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house. 

                                                                On the evening there will be a big family dinner. 
                                                                People who work far away from their homes will try to come back for the union. 

微信圖片_20190911152133.jpg

                                                                After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. 

                                                                Children will play with their own toy lanterns happily.


                                                                At night the moon is usually round and bright. 

                                                                People can enjoy the moon while eating mooncakes.


                                                                It is said "Hou Yi" missed his wife, so he made mooncakes. It looks like the moon. 
                                                                There are many kinds of mooncakes. They are small round cakes with meat, 

                                                                nuts or something sweet inside. Eating mooncakes has been our custom. 


微信圖片_20190911152415.jpg


除了以上,如果你想另加些自己的風格,小耐姐還準備了中秋節相關詞匯。

可以佯裝一下中秋節“磚家”外,還可以考考身邊的小伙伴們。


微信圖片_20190911160539.jpg


滿月 full moon


拜月 moon worship


農歷 Chinese lunar calendar


秋分前后的滿月 harvest moon


賞月 appreciating the moon; moon gazing


中秋節 Mid-Autumn Day; Mid-Autumn Festival; Moon Festival


微信圖片_20190911160328.jpg


燈籠 lantern

相聚 gathering

月餅 mooncake

桂花酒 cassia wine

燈謎 lantern riddles

孔明燈 sky lantern; Kongming lantern


微信圖片_20190911155220.jpg


嫦娥 Chang'e

民間傳說 folklore

月宮 Moon Palace

桂花樹 cassia tree; osmanthus tree

月神 lunar deity; the Moon Goddess

嫦娥奔月 Chang'e flying to the moon

闔家團圓 family reunion,enjoy the moonlight


微信圖片_20190911155443.jpg


最后,小耐姐預祝大家中秋節快樂!

中國的傳統要傳承,走出中國擴大視野也很重要。

下一期給各位分享,那些有機會走上國際舞臺的職場精英,他們內心的一些獨白。


是發不v.gif

I want to make a toast. 

I Wish that the round moon take my best blessing to you. 

May you have a happy family and a bright future.

— From impacter


關鍵詞:商務英語、英語培訓


英耐-IMPACT · 中國領先的企業英語培訓方案供應商

英耐英語版權所有   Copyright © 2014 YingNaiYingYu.COM All Rights Reserved.   ICP10004494號-1     技術支持:百世網絡 網站地圖 學習分享

點擊免費咨詢

留下您的聯系方式 我們會有專人與您聯系

點擊咨詢專屬方案
北京赛车PK10猜冠军计划 全天时时计划官网 腾讯分分彩计划 欢乐生肖网址 腾讯分分彩开奖结果